el partido

Anuncios

sushi sostenible

うまい Ya llevaba varios años comentándose, pero como siempre los intereses económicos priman y se ha silenciado hasta el último instante: nos cargamos el atún.

Ese impresionante animal ha cometido el pecado de tener una carne demasiado deliciosa y encajar demasiado bien con el paladar japonés y su insaciable comunidad gastronómica.

En este país la comida es un pilar fundamental, (otro es la bebida), es prácticamente imposible encender la televisión sin que en menos de 10 minutos aparezca alguien comiendo y berreando un おいしい (oishii) o un うめええ (umai) con la boca llena, como si fuera lo más delicioso que ha probado en su vida, sólo para atacar al siguiente plato y volver a soltar lo mismo. Es una industria que mueve billones de yenes y en la que poco se respeta.

Sigue leyendo

i love you XOXO

XOXO es una de estas expresiones esemeseras para ahorrar espacio, centimillos, queratina de las uñas y de paso marear a los viejunos como yo, que seguimos teniendo cuidado de no olvidarnos alguna tilde cuando chateamos.
XOXO -atención viejunos-, significa “besos y abrazos”. Cuánto amor y sentimiento concentrado en dos simples caracteres. Pero en mis tiempos, en los que a todo le sacaba punta (qué cojones, y ahora también), se leía y siempre se leerá chocho.
Por eso no es de extrañar que el otro día, en una de esas cursis cabinas de purikura que tanto gusta enseñar a las visitas, me descojonara a placer con una de las frases hechas que se pueden pegar en la foto, “I love you xoxo” decía, no pude dejar de recordar a los malotes pelocenicero de mi barrio declarando su amor eterno a la Yeni de turno. “Te quiero chochete” le tuve que espetar a mi chica en un arrebato romanticón entre tanta cabina rosa pastel.

high tech

Dos entradas, una con fotos tomadas en WCs  y otra de temática paquetil, y aquí va la tercera, esto empieza a resultar monotemático, preocupante.

Pero no podía dejar de compartir este estupendo sistema para saber qué tacita tiene dueño: se acabó el arrodillarse en el suelo para ver de qué cabina asoman dos puntitas de zapato de un burruño de pantalón, cinturón y lencería fina masculina.

¿red bull?, mis coj…

Hace algun tiempo hablé del まりもっこり (marimokkori), este fin de semana haciendo snowboard en Karuizawa (軽井沢), vi esta nueva bebida energética en un combini, el nombre es もっこりパワー (mokkori power), mokkori significa “erección” en argot japonés, es una palabra honomatopéyica que representa el sonido del garrotismo, decidí no probarlo por no liarla en el autobus de vuelta, que eran más de 3 horas de viaje.

de propinilla un video del こりこり (coricori), el baile del marimokkori, pegadizo tema, me pregunto qué pasaría en España si salieran unos chavalines de primaria cantando algo así, después de la que se lio con Shin-chan porque hacía el baile del elefante.

una de carteles

Tenía unas cuantas fotos curiosas de mi colección de carteles esperando su momento así que he dedicido ponerlas todas juntas.

La primera es del Fuji Rock’09, algun cachondo modificó el cartel de los WC.

Muchacha, ahora ya sabes que hacer cuando una azafata vestida de rojo se planta a tu lado y se presenta: “hola, soy tu menstruación”

tomatina

Sigue leyendo